法律文書の翻訳をしていると、actionとsuitという単語が並んで登場することがあります。 いずれも単に「訴訟」と訳される例が多いようです。 しかし、厳密には意味が異なります。 actionは、コモンロー上の訴訟です。…
Tokin Legal Translation Office – Blog
法律文書の翻訳をしていると、actionとsuitという単語が並んで登場することがあります。 いずれも単に「訴訟」と訳される例が多いようです。 しかし、厳密には意味が異なります。 actionは、コモンロー上の訴訟です。…